-
1 trekke
trakk, trukket1) тащить, тянуть, волочить, везти, тянуть на буксиреtrekke én etter nesen — водить кого-л. за нос
trekke med (etter) seg — повлечь за собой, вызвать
2) trekke på én — переводить кому-л. деньги (по почте, телеграфу)
trekke på seg — надевать (что-л. на себя)
3) тянуть, бросать (жребий), спорт. участвовать в жеребьёвке4) выхватывать из ножен (саблю, шашку)5) привлекать, вовлекать, втягивать8) перелетать, тянуть (о вальдшнепах), переселяться (о животных), идти (о косяках рыбы)10) вдыхать (воздух), иметь тягу (о печи)12) проноситься (об облаках, о грозе), рассеиваться (о дыме, тумане); вытягивать13) промокать, протекать, давать течь (о судне)14) обивать, обтягивать (мебель и т. п.), покрывать чехлом15) вычитать, удерживать (из зарплаты)16) заводить (часы, тж. trekke opp)17) ходить, делать ход (в шахматах)18) волочить, вытягивать, прокатывать (проволоку)19) проводить, прочерчивать (линию)trekke av — спускать курок, стрелять
trekke i — надеть на себя, одеться во что-л.
trekke inn — вводить, вносить
trekke opp:
а) воспитывать, поднимать на ногиг) заводить (часы), взводить (пружину)det trekker opp til uvær — надвигается гроза, наступает непогода
trekke sammen — воен. сосредоточивать, стягивать (войска)
trekke tilbake:
а) trekke (seg) tilbake — уходить (с работы, службы), уходить на пенсию
б) брать обратно (предложение, иск)trekke ut — а) извлекать (ток. мат.)
б) настаивать, делать вытяжку -
2 nese
-a (-en), -er1) носdra (trekke) én etter nesa — перен. водить кого-л. за нос
gi én på — nesa:
а) дать в нос, ударить по носуб) перен. всыпать, задать жару (кому-л.)gjøre lange neser — показывать нос кому-л.
gå (falle) på nesa — упасть лицом вниз, пахать носом
lukke døra like for nese på én — закрыть дверь перед чьим-л. носом
peke nese av én — показывать нос кому-л.
rynke (trekke) på nesa av noe — морщить нос (в знак пренебрежения к чему-л.)
sette nesa i sky — разг. задирать нос
stikke nesa utenfor døra — перен. высунуть нос за дверь
stikke sin nese opp i noe — совать свой нос во что-л.
2) нюх, обоняниеmed en fin nese:
б) перен. с тонким нюхом3) мор. нос, носовая часть (корабля)bryne nesa — разг. избить, отдубасить
det kan du bite deg i nesa etter nese — этого тебе не видать, как своих ушей
det gikk din nese forbi — разг. это уплыло у тебя из-под носа
få en lang nese — разг. оказаться в дураках, остаться с носом
gi én en lang nese — надуть, обмануть кого-л.
ligge med nesa i været — лежать мёртвым, умереть
spille én på nesa — издеваться над кем-л., дурачить кого-л.
spisse sin nese etter (på) noe — жаждать чего-л., жадно стремиться к чему-л.
ta én ved nesa — одурачить, обставить (кого-л.)
tape nese og munn av forbauselse — остолбенеть, онеметь от изумления
См. также в других словарях:
Erling Folkvord — in 2009 Member of the Norwegian Parliament for Oslo In office 14 September 1993 – 14 September 1997 … Wikipedia